WORKS_2016: Saga ∞ Naga








       





Installation view: DOMANI at the National Art Center, Tokyo | Photo: Shizune Shiiki (all of the above)
                                                          展示風景|ドマーニ展|国立新美術館 撮影: 椎木静寧(以上4点)                                                                



Saga  Naga
2016

インスタレーション(インクジェットプリント、
藁、棕櫚、石、海辺で拾ったビニール製パッケージ)
installation (inkjet print on paper
straw, hemp palm fiber, stone and plastic wrapper collected in/around sea)



ずいぶんと前に古い写真を目にした。
裸身で海に向かう女たちのやわらかな逞しさと石肌の連なり。
そこにまだかすかに漂っていた世界の残り香は、
わたしのなかで固化し始めていた「日本人」はおろか
「人間」の像さえも溶解し、
やがてはつかみ所のない流体となった。

数年後、わたしは南方の海のただなかで、
素潜り漁の名手を追いかけながら、
小さい頃にじいちゃんと交わしたやりとりを思い出していた。

「両手で耳をこげん、塞いでん。
宇宙ば動かす“あおうえい”の音が聞こえるじゃろ。」

言われた通りにすると、
ゴォーという音が体の中で渦巻いているのが聞こえた。
やがてその音は、あらゆるものを巻き込みながら流動する
無名の宇宙となった。

はるか昔からひとは、海の計り知れない懐に
魂を解放してきたのではないか。
いつのまにか窮屈ささえ感じなくなり
飼いならされてしまう肉体と精神に
何度も何度も、思い出させる必要があったのではないか。
誰もがその内に宿している、海の存在を。


I saw a very old photograph a while back. It showed the tender toughness of naked women heading out to sea, harmonized with the softness of surrounding pebbles. The lingering scent of a world wafting ever so slightly from this photograph liquefied not only the "Japanese" image that had solidified inside me, but also my image of "human beings," transforming into forms I could not even grasp.

Several years later, I found myself in the middle of southern seas, following a free diving fisher while remembering the conversations I had with my grandpa as a child.

"Cover your ears with both hands. Then you hear the sounds of the vowels A-O-U-E-I, which move the universe."

When I did it, I could hear a roaring sound inside my body, which then gradually became the nameless universe that flows while engulfing everything.

I imagine that from ancient times, human beings have liberated their souls into the overwhelming presence of the ocean. Perhaps it is because we needed to keep on reminding our mind and body, which could from time to time become domesticated without even realizing it, that an ocean resides inside all of us.





撮影: 椎木静寧















Stills from the video | 映像スチール             


カブグァス
Kabugwas
2016

シングルチャンネルFHDビデオ、サウンド
Single-channel Full HD Video with sound
6分39秒 (ループ)
6' 39" (loop)
 800 x 450 cm(ドマーニ展時)





撮影: 椎木静寧







Saga  Naga
2016



ドローイングシリーズ(鉛筆、インクジェットプリント)
A series of pencil drawing on inkjet print
158 x 111 cm each







seawall / 岩手・門之浜 #1
seawall / Iwate・Kadonohama #1
2016

インクジェットプリント、MC画材用紙
Inkjet print on MC Art paper
 152.5 x 111.5 cm








海辺で拾った捨てられてたビニール製パッケージなどを素材に
Saga ∞ Naga インスタレーションのKosod-Kosod制作風景/スリガオ・デル・サー、フィリピン
Making of the Kosod-Kosod with plastic wrappers collected from and around sea 
for the installation Saga ∞ Naga / Surigao del Sur, the Philippines